(version 2β)

Ma'arif

p.148
فصل ١٠٥

رَبِّ قَد آتَیْتَنِیْ مِنَ الْمُلْکِ a ملک آنست که ربوبیّت را
p.149
بدانستم و قرارگاه آنرا ساختم اهل 1 دنیا بظاهر بر رفتن است و بمعنی فرود آمدنست باز قرار بار بوبیّتش ازروی ظاهر فرو رفتن است و بمعنی برآمدنست اهل دنیا عمر دراز را در تحصیل صورتی خرج کردند و در صورت آراسته رفتند و لیکن در اندرون همه جان کندن می بینند و عمر دیگر ندارند تابدان عمر قرارگاهی دیگر ورزند و نتوانند گفتن 2 باخلقان که ما را در اندرون جان کندنست که چون در اندرون باطل باشند و بیرون باطل نمایند بهیچ حسابی بر نیایند وَعَلَّمتَنِیْ منْ تَأْوِیْلِ اْلَاَحادِیْثِ b پایان مثلها و کلماترا دانستم که رحمة الله کرا می گویند و لعنة الله کرا می گویند اکنون چون اینرا دانستم در الله نظر کردم دیدم که از الله صد هزار دانش و عجایب دیگر این جهانی و آن جهانی بر من فرو می آید و هر عجبی هیچ نهایتی ندارد و صد هزار گلهای زرد و سرخ و رنگهای گلزارها و مزها و حَوْرا و عَینا و اجرام و اجسام و بوهای خوش چون بوی مشک وزان می شود از الله مگر اَلّرَحْمٰنُ عَلَی الْعَرْشِ c اینست که همه چیز از وی فرو می آید یَتَنَزَّلُ اْلَامْرُ بَیْنهُنَّ d چون مزۀ هر کاری و هر دانشی و عجایبی که از طاقت من [زیاده] فرو آید از الله آن عشق و مستی من شود اکنون ای الله در هر کار بی نام تو و بی یاد تو نباشم در نان خوردن و در آب خوردن و در قرآن خواندن یعنی این همه شرابهاست که بر یاد تو می نوشم و بمشاهدۀ تو می نوشم و ترا می بینم که از همه ظاهر تر و پیدا تر تویی، الله اکبر یعنی الله از آن بزرگوار تر است که او پنهان شود [در میان مخلوقات و یا جهان پرده شود] او را تا کسی وی را بجایی بیند و بجایی نبیند چون نظرم بظاهر حواس خود افتاد همه تصرّف الله می دیدم همچون دریا که موج زند و حواس من متلاشی و پاره پاره شود بر آب روانِ تصرّف الله همچون صدف ریزها که بر آب روان باشد و اگر هوا و آسمان در خود نظر کنند همین ظهور تصرّف الله را ببینند پس الله چگونه پنهان شود (والله اعلم).
pp. 148 - 149
a . سورۀ ١٢، آیۀ ١٠١. ١ . ظ : امل. ٢ . ص : گرفتن. b . قرآن کریم، سورۀ ١٢، آیۀ ١٠١. c . سورۀ ٢٠، آیۀ ٥. d . سورۀ ٦٥، آیۀ ١٢.